Jump to content

Парениси́съ/Сло́во з҃

From Wikisource
А҆́ще бꙋ́кви непра́вилнѣ зрѧ́тсѧ, грѧдѝ сѣ́мо, да грамматоси́ры є҆́млеши.
Кни́га ст҃а́гѡ є҆фре́ма, гл҃емаѧ гре́ческимъ ѧ҆зы́комъ парениси́съ
Сло́во з҃, є҆́же не сꙋди́ти

Того́же ст҃а́гѡ и҆ прпⷣбнагѡ ѻ҆ц҃а̀ на́шегѡ є҆фре́ма,
є҆́же не сꙋди́ти.

слоⷡ҇
з҃

маⷴ҇
заⷱ҇ к҃
Ѡ҆ бы­ва́­ю­ще­мъ же со­бла́­знѣ, вѣ́мъ ре́­к­ша­го: не сꙋ­ди́­те, и҆ не ѡ҆сꙋ­ди́­ми бꙋ́­де­те. и҆ вню́­же мѣ́­рꙋ мѣ́­ри­те, воⷥмѣ́­ри­т­сѧ ва́мъ. а҆́ще ли хо́­ще­ши и҆мѣ́­ти по́­мощь по́­мы­слꙋ, вос­по­мѧ­нѝ ꙗ҆́кѡ быⷮ ѳ҃і пра́­ве­д­ный лѡ́тъ въ со­до́­мѣхъ жи­вѧ́­ше, но не по­ви­нꙋ́­ѧ­сѧ то́й го­рды́­ни блꙋ́­д­нѣй, тѣ́­м­же и҆ сп҃се́нъ бы́сть. ꙗ҆́ко­же пи́­шетъ: в҃ пеⷮ
заⷱ҇ ѯ҃ѕ
ви­дѣ́­нї­емъ и҆ слꙋ́­хомъ пра́­ве­д­ный бѣ̀ жи­вы́й въ ни́хъ, и҆ де́нь ѿ днѐ дш҃ꙋ пра́­ве­д­нꙋ, беⷥ­за­ко́­н­ны­ми дѣ­ле­сы̀ мꙋ́­ча­ше. но что́ ти въ дрꙋ­зѝ гла­го́­лѧ: заⷱ҇ ѯ҃з вѣ́сть гдⷭ҇ь бл҃го­чⷭ҇ти̑­выѧ ѿ на­па́­стей и҆з­ба­влѧ́­ти, не­пра́­вє­д­ныѧ же въ де́нь сꙋ́­д­ный, на мꙋ­че́­нїе блю­де́тъ; да не дне́сь ᲂу҆́бѡ воⷥ­де­ржа́­нїе и҆ кро́­тость, а҆ ᲂу҆́трѣ пї­ѧ́­н­ство и҆ го­рды́­нѧ. да не дне́сь беⷥ­мо́­лвїе, и҆ бдѣ́­нїе и҆ сми­ре́­нїе, а҆ ᲂу҆́трѣ мо­лва̀ и҆ со́нъ не­сы́­тенъ, и҆ не­по­ко­ре́­нїе, и҆ по­дѡ́­б­наѧ си̑мъ. да не дне́сь ѿ­мѣ­та́­нїе ми­р­ско́е зе­м­ны́хъ ве­ще́й, и҆ ѿ­ме­та́­нїе ѻ҆те́­че­ства и҆ дрꙋ­гѡ́въ, и҆ по пло­тѝ ро­ди́­те­лей, хрⷭ҇то́­вы ра́­ди на­де́­жды, а҆ ᲂу҆́трѣ стра­ны̀ и҆ ѻ҆те́­че­ства и҆ на­слѣ́­до­ва­нїѧ и҆́щемъ. по­грꙋ­зи́­ти­сѧ са́­ми хо­тѧ́­ще во мно́­зѣ ѕлѣ̀. быⷮ ѳ҃і же­на́ бо лѡ́­то­ва воⷥ­вра́­щ­ши­сѧ въ спѧ́ть, бы́сть сто́лпъ сла́нъ. тѣ́­м­же и҆ гдⷭ҇ь ᲂу҆чи́тъ на́съ гл҃ѧ: лꙋⷦ҇
заⷱ҇ м҃ѳ
ни­к­то́­же рꙋ­кѝ воⷥ­ло́жь на ѻ҆ра́­ло, и҆ зрѧ̀ въ спѧ́ть, ᲂу҆пра́­вленъ бꙋ́­детъ въ црⷭ҇твїи нбⷭ҇нѣмъ: но и҆мѣ́й при́­с­нѡ на ᲂу҆мѣ̀ сво­емъ де́нь ѻ҆́нъ, є҆гда̀ ѿве́­ргл­сѧ є҆сѝ все­гѡ̀, и҆ и҆зы́­де ми­р­ски́хъ хрⷭ҇та̀ ра́­ди. и҆ є҆г­да́­же є҆сѝ ра­жде­же́нъ бы́лъ стра́­хомъ бж҃їимъ, и҆ па́­лѧ­щимъ дх҃омъ ко гдⷭ҇ꙋ, и҆ тꙋ̀ и҆мѣ́й мы́сль до ко­н­ца̀. маⷴ҇
заⷱ҇ ч҃ѳ
пре­те­рпѣ́­вый бо до ко­н­ца̀, то́й спа­се́­т­сѧ. ꙗ҆́кѡ да вос­прї­и́­ме­ши на­е́мъ дѣ́­лꙋ, съ жи­во­то́мъ вѣ́­ч­нымъ. ꙗ҆́кѡ ко и҆́сти­н­но­мꙋ бг҃ꙋ при­ше́лъ є҆́сѝ, и҆ всѧ̑ ѡ҆ста́­вилъ є҆сѝ, да хрⷭ҇та̀ прї­ѡ­брѧ́­ще­ши. то­мꙋ̀ сла́­ва въ вѣ́­ки, а҆ми́нь.

  This is a translation and has a separate copyright status from the original text. The license for the translation applies to this edition only.
Original:
This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.
Translation:
This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.