تاکوو ئێستە یاری من بوو ڕووی بە ناحەق وەرگەڕان
Appearance
تاکوو ئێستە یاری من بوو ڕووی بە ناحەق وەرگەڕان | چیست یاران طریقت بعد از این تدبیر ما |
واعیزا ئەمڕۆ لەبەر چی، مەنعی مەی نۆشیم ئەکەی؟ | رو بسوی خانه خمار دارد پیر ما |
شێتی عەشقم گەر بە زڵفی مشکبۆی قەیدم بکا | عاقلان دیوانه گردنند از پی زنجیر ما |
ئەی سەنەم سەرتا بە پا توماری دەرسم مەدحی تۆس | زین سبب جز لطف خوبی نیست در تفسیر ما |
ئاهی سەردم تیر و چەوتی قامەتم هەر وەک کەوان | رحم کن بر جان خود، پرهیز کن از تیر ما |
ئەی ڕەقیب بۆچی بەهانەی بێ وساڵیم تۆ ببی؟ | کین چنین رفته است از روز ازل تقدیر ما |
بۆچی بێ ڕەحمی عەزیزم خۆت بپارێزە لە جۆش | آه آتش بار سوزد ناله شبگیر ما |
بعد از این قانع لە شوربی مەی دەمێ غافڵ نییە | چون خراباتی شدن یار طریقت پیر ما |
This work is first published in Iraq and is now in the public domain because its copyright protection has expired by virtue of the Law No. 3 of 1971 on Copyright, amended 2004 by Order No. 83, Amendment to the Copyright Law. The work meets one of the following criteria:
|