Biblia/Vetule Testamento/Psalmos/Psalmos 27
Psalmos
[edit]27. Le Senior es mi lumine e mi salvation
[edit]Le autor es confidente in le protection del Senior e pete al Senior de vindicar le.
1Un psalmo de David. Le Senior es mi lumine e mi salvation, qui poterea io timer? Le Senior es le protector de mi vita, proque deberea io trepidar? 2Quando homines nocente me se approxima pro devorar me[1], quando mi adversarios e mi inimicos me attacca, illes facera un passo false e cadera. 3Mesmo quando un armea es displicate contra me, io non time; mesmo si un guerra es imminente, io remane confidente.
4Io peteva al Senior un sol cosa, isto es lo que io desira super toto! Io volerea habitar in le domo del Senior per tote le dies de mi vita; assi io poterea contemplar le splendor del Senior e meditar in su Templo. 5Quia ibi ille certemente me darea asylo in le die del periculo; ille me celarea in su domo; ille me portarea sur un rocca inaccessibile. 6Nunc io triumphara super mi inimicos que me circumfere. Io offerera sacrificios in su tabernaculo e critera de gaudio; io cantara psalmos[2] al Senior.
7Exaudi me, Senior, quando io clama. Commisera me e responde me. 8Mi corde te audiva dicer: “Veni e parla con me[3]”, e mi corde responde: “Ecce, io veni”. 9Non averte tu oculos[4] de me, in tu ira non rejectar tu servo. Tu semper esseva mi adjuvator. Non me quitar nunc, non me abandonar, oh Deo de mi salvation! 10Mesmo si mi patre e mi matre me dereliquerea, le Senior me reciperea.
11Monstra me como tu vole que io vive, Senior; dirige me per un recte sentiero propter mi inimicos vole facer me un imboscada. 12Non face me cader in lor manos, quia illes me accusa de cosas que io nunquam faceva; con omne lor respiro ille me menacia de violentia. 13Io es confidente, tamen, que io va vider le bontate del Senior durante que io es hic in le terra del viventes.
14Expecta patientemente le intervention del Senior. Sia hardite e coragiose. Si, expecta patientemente le Senior!