The Lebanese National Anthem (Arabic: النشيد الوطني اللبناني, an-Našīd al-Waṭanī al-Lubnānī) was written by Rashid Nakhle and composed by Wadia Sabra. It was adopted on 12 July 1927, seven years after the proclamation of the state of Greater Lebanon during the French mandate. It's melody is based on the melody of the national anthem of the Rif Republic.
/kulːunaː li lwatˤan | li lʕulaː li lʕalam/
/milʔu ʕajn izːaman | sajfunaː wa lqalam/
/sahlunaː wa l(d)ʒabal | manbitun li rːi(d)ʒaːl/
/qawlunaː wa lʕamal fiː sabiːlil kamal/
/kulːunaː li lwatˤan | li lʕulaː li lʕalam/
/kulːunaː li lwatˤan/
Tous pour la patrie, pour la gloire et le drapeau.
Par l'épée et la plume nous marquons les temps.
Notre plaine et nos montagnes font des hommes vigoureux.
À la perfection nous consacrons notre parole et notre travail.
Tous pour la patrie, pour la gloire et le drapeau. Tous pour la patrie.
Nos vieux et nos jeunes attendent l'appel de la patrie.
Le jour de la crise, ils sont comme les lions de la jungle.
Le cœur de notre Orient demeure à jamais le Liban.
Que Dieu le préserve jusqu'à la fin des temps.
Tous pour la patrie, pour la gloire et le drapeau. Tous pour la patrie.
Sa terre et sa mer sont les joyaux des deux orients.
Ses bonnes actions envahissent les pôles.
Son nom est sa gloire depuis le début des temps.
Son cèdre est sa fierté, son symbole éternel.
Tous pour la patrie, pour la gloire et le drapeau. Tous pour la patrie.
All of us! For our Country, for our Glory and Flag!
Our valor and our writings are the envy of the ages.
Our mountain and our valley, they bring forth stalwart men.
And to Perfection we devote our words and labor.
All of us! For our Country, for our Glory and Flag! All of us! For our Country!
Our Elders and our children, they await our Country's call,
And on the Day of Crisis they are as Lions of the Jungle.
The heart of our East is ever Lebanon,
God has preserved her until the end of time.
All of us! For our Country, for our Glory and Flag! All of us! For our Country!
The Gems of the East are her land and sea.
Throughout the world her good deeds flow from pole to pole.
And her name is her glory since time began.
The cedars are her pride, her immortality's symbol.
All of us! For our Country, for our Glory and Flag! All of us! For our Country!