Nagyiyinakan hin mga mananapay ngan mga sakit, baá! Sirot sa Dios na adto! Hayukat ha iya! Sugad hin an agua bendita makakapatapón hin sakit! Balitwad lugód, baá!
Ngan magsinumat nga nabulóng an pagsinuuli ha iya hin tiyán tungod hin dusol kay iya la hinulós an iya pusod han agua bendita ngan mangadi han Sanctus Deus. ngan iya iginsasagdon ini nga tambal han ngatanán nga nanhihitambong kun managkalibáng hin utol o lumagdos o kun umabot an peste, ngan didá kun say iní umabot mangangadí ha kinatsilá han
Santo Dios,
Santo fuerte
Santo inmortal
Libranos Señor de la peste
Y de todo mal.
-Ini nga tambal diri gud nagsasayóp, kundi kinahanglan nga an bahin han lawas nga may masuól o amo an masakit, say hihirugan,-nganiya.
Kundi damo an tawo nga diri hiní nagmamatuod, diri man liwat an kabilanggo ni Basilio kay sirot sa Dios. Waray man liwát natuod hin mga kagubót sugad man hin mga paskin kay daan nira kilala an labí kabuutan ngan kamahirot nga kinaiya hini nga estudyante, ginmapil hirá hin pagmatuod nga iní agi han mga pagdumót han mga prayles tungód han paglukatá didá ha kauripon kan Juli nga anák hin tulisán, kaaway nga dakó hin usa nga makagagahom nga corporación. Ngan tungód kay daan hirá maaram han waray haros nga ginawian hitó nga corporación ug nanhinumdom hirá hin mga waray alo nga mga kadurumton, an ira banabana pinakasiríng nga amo an nagkakamatuód.
-Maupay na la kay ginpaiwas ko didí ha baláy!— an pulong ni Hermana Penchang;-diri ko karuyag nga igkadisgusto ako hinín mga prayles, salit ginpirit ko nga magbiling hin salapí.
An kamatuuran amo nga nabido gud hiyá nga nalukát hi Julí; hi Julí nangangadi ngan nagpupuasa tungód ha iya, ngan kun bagá nairuihá pa, bangin nagpenitensya tungód ha iya. Kay maanó? Kun an kapadian nangangadi man tungód ha aton, nga hi Kristo namatay tungód han aton mga salá, hi Julí diri angay pumaumaya han sugad nga buhat tungód kan Hermana Penchang.
Han pag-abót hini nga mga yawyaw ngadto han pa-