—Kundi ito nga mga indulhensya kanan mga uripon, diri imo, Hermana Sipa, —nabalingkot hi Rufa.
—An akon mga tasa, an akon mga pinggan hino man in mabayad? Naayon hira hin pagbayad bin sugad hito, amo man ako; diri ko gindadabal, danay ko la duklon, o kuributon man . . .
—Susugaron ko man!
—Amo man ako!
—Pati ako!
Nagsarabat an kababayin'an.
—Kundi, kun an pinggan nagduduha o nagtutulo la kapinit? Diri ka daw makakadamo?— nasupak pa an matig-a in ulo nga Rufa.
—Aba!(j)—nabaton man an lagas nga Sipa, —pinapapangadi ko gihapon ngan ipinapapagturugkop ko hin may kula an mga pinit salit waray ko karag. Hi Hermana Rufa waray na pakabaton.
—Papakianaha daw ako niyo mahatungod hin usa nga akon ginruruhaduhaan, — pulong han batan’on pa nga Juana nga baga nag-aalang. —Kamo mga ginang, mga batid na kamo kaupay hini nga mga butang nga nahananabi han Langit, han Purgatoryo ngan han Impyerno .... hi ako nagsusumat la ako ha iyo nga natatapang ako.
—Pag-asoy!
—Masukot ko hitaraan ha mga nobena ug iba pa nga mga basahan ini nga tugon: Tulo nga Amay Namon, tulo nga Maghimaya ka Maria ngan tulo nga Glorya Patri . . .
—Ta, ano man?
—Ada, karuyag ko hibaruan kun uunanhon in pangadi hito: kun tutulo anay nga Amay-Namon, surunod, katima tulo liwat nga surunod nga Maghimaya-ka-Maria ngan tapusan hin tulo nga surunod nga Gloria-Patri, kun nakakatulo ba pag-aamay-namon, maghimaya-ka-mariya ngan gloryapatri?
—Ada, asya na, nakakatulo pag-aamay-namon . . .
—Tabi, Hermana Sipa!— binmul-ang hi Rufa; —sinusugad hini: an mga lalaki diri itampo didto han mga babayi; an mga amay-namon mga lalaki, an mga maghimaya-ka-mariya mga babayi ngan an mga glorya-patri amo an mga anak.
—Oy! ayaw anay, Hermana Rufa; an amay-namon, maghimaya-ka-mariya ngan glorya-patri baga sugad han kanon, sud-an ngan tunluban nga asya an kinakaon han mga