Gethsemane læi; ja son mattajegjidassis celki: čokkanækket dasa dassači go rokkadallam læm.
33 Ja Petrus ja Jakobus ja Johannes son lusas valdi; ja doargastišgođi, ja saggarakkan ballagođi.
34 Ja sigjidi celki: muo siello sagga morrašest læ gidda jabmem vuollai; baccet dasa, ja goccet.
35 Ja auddalaǯǯi son manai, ædnam ala ječas luiti, ja rokkadallai, amas dat boddo su bagjeli boattet, jos væjolaš lifči.
36 Ja celki: abba! — ačačam! — buokrakkan dunji væjolaš læ, valde dam gæra muo bagjelist erit; ellus almaken dappatuvvu, maid mon aigom, mutto maid don aigok.
37 Ja son bođi, ja sin oađđemen gavnai, ja Petrusi celki: Simon, oađakgo? ikgo oftage bodduš don buftam goccet?
38 Goccet ja rokkadallat, amadek gæččalussi šaddat: vuoiŋ galle gærggad læ, mutto oaǯǯe læ rašše.
39 Ja son manai fastain dokko, ja rokkadallai, ja daidanaǥa sanid sarnoi.
40 Ja ruoftot bođi, ja fastain sin oađđemen gavnai; dastgo sin čalmek deddum legje, ja æi si diettam maid sunji vastedet.
41 Ja goalmad gærde son bođi, ja sigjidi celki: læppetgo oađđemen vela ain, ja vuoiŋadæmen? vassam læ aigge, boddo jo boattam læ; gæč, olbmu bardne bettujuvvu suddogasai gitti.
42 Čuoǯǯelækket, vuolggop mi; gæč, lakka son læ, gutte muo bætta.