ja si balle dam sane sust jærramest.
46 Mutto sigjidi bođi dat jurd, gi galgai stuorramuš læt sin gaskast.
47 Mutto go Jesus oini sin vaimo jurddag, de mana son valdi, ja divoi dam auddasis.
48 Ja sigjidi celki: gutte dam ucca manaš vuosstaivaldda muo nabmi, muo vuosstaivaldda, ja gutte muo vuosstaivaldda, su vuosstaivaldda, gutte muo vuolgati; dastgo gutte uccemuš læ din buokai gaskast, son stuores læ.
49 Mutto Johannes vastedi, ja celki: oapatægje! mi oinimek muttom du nabmi bærgalaǥaid agjemen; ja mi gildimek su dast, go son i læk min čuovvomen.
50 Ja Jesus celki sunji: allet gielde su; dastgo gutte min vuosstai i læk, min bælest læ.
51 Mutto dappatuvui, go su bajasvalddujume aigge dievvagođi, de nannoset son jorggali čalmides Jerusalem guvllui vuolgget;
52 ja airasid audastes vuolgati, ja si vulgge, ja muttom samaritanalaǯai siddi botte sunji ijasaje rakadet.
53 Ja æi si vuosstaivalddam su, go su čalmek jorggaluvvum legje Jerusalemi mannat.
54 Mutto go su mattajægjek, Jakob ja Johannes, dam oiniga, de celkiga: hærra! aigokgo mi goččot galggap dolla almest vuolas boattet ja sin hævatet, nuftgo maida Elias daǥai.
55 Mutto son ječas jorggali, cuoigoi sodnu, ja celki: æppe doi dieđe mi vuoiŋaid dodnust læ.
56 Dastgo olbmu bardne i lk boattam olbmui