21 Go gievr ja værjotuvvum olmuš ječas vieso gattijægje læ, de orro, mi sust læ, rafhest.
22 Mutto go gievrabbo su ala boatta, ja vuoitta su, de son valdda buok su værjoid, mai ala son dorvasti, ja juoǥad su salaš.
23 Gutte munji guoibmen i læk, muo vuosstai læ, ja gutte muo čokkim guoibme i læk, biđgijægje læ.
24 Go buttesmættom vuoiŋ olbmu sist manna, de goike baikid son vagjol ja vuoiŋadusa occa, ja go i gavna, de cælkka: maccat aigom goattasam, gost vulggim.
25 Ja go boatta, de suoppalastujuvvum son dam gavdna ja čiŋatuvvum.
26 De vuolgga son ja čiečča ærra vuoiŋaid son guoibmen valdda, mak bahab læk go son ješ, ja go dak sisa bessek, de si assek dast; ja dam olbmu maŋeb dille bahab šadda, go audeb dille.
27 Mutto dappatuvui, go nuft sardnomen læi, de bajedi muttom nisson olbmui sist jenas, ja celki sunji: audogas dat hæg, mi du gudi, ja dak njiǯak, maid don njammik.
28 Mutto son celki: audogasak dak læk, guđek Ibmel sanid gullek, ja daid duokkenæsek adnek.
29 Mutto go olbmuk čoagganušše su lusa, de cælkkegođi son: dat sokkagodde bahha læ, dat mærkaid gaibed, ja i mikkege mærkaid sunji addujuvvu, æreb go Prophet Jonas mærkka.
30 Dastgo nuftgo Jonas Ninivitalaǯaidi mærkkan læi, nuft maida olbmu bardne læ dam sokkagoddai.