forg boatta, nuftgo maida min hærramek Jesus Kristus munji dieđetam læ.
15 Aigom maida dam ala barggat, vai muo vuolggem maŋŋel dist læ, mi dam din jurddagi vuollai matta goččot.
16 Dastgo huŧkkijuvvum cufcasid æp mi læk muittalam, go hærramek Jesus Kristus famo ja boattem mi dieđeteimek, mutto mi læp ješ su majestætalašvuođa oaidnam.
17 Dastgo gudne ja goargo son Ibmelest ačest oaǯoi, daggar jedn majestætalaš hærvasvuođast sunji boađededin: dat muo bardne læ, gutte muo miela mield læ.
18 Ja dam jena mi gulaimek almest boattemen, go basse varest mi suin læimek.
19 Ja dat prophetalaš sadne mist læ ain buorebut nannijuvvum; ja burist di dakkabættet, go dam vuttivalddebættet, nuftgo čuovgas, mi sevdnjus baikkai baitta, dassači go bæive čuvggišgoatta, ja iđđedesguovso nasste din vaimoidi bagjan;
20 vuostaičedin dam dieđededin, atte i mikkege prophetalašvuođaid čallag sist ješječaldes čilggimest læk.
21 Dastgo i goassegen læk mikkege prophetalašvuođaid celkkujuvvum olmušlaš datost; mutto Ibmel basse olbmuk sarnedegje, bassevuoiŋast oapatuvvum.
2. Kapittal.
1 Mutto værre prophetak maida legje olbmui gaskast, nuftgo maida din særvvai værre oapatæ-