Jump to content

Page:Irische Texte 1.djvu/401

From Wikisource
This page has not been proofread.
atfiastar
dia athreós
379

FB. 40 Eij. als 2. Sg. bes atetha a n-adcobrai TE. 10 Eg., vgl. den Imperat. atom-ctha lat nimm mich mit dir LU. p. 132-i, 35. — Fass. PI. 3 atethatär eoin dam-sa chena es werden Vögel für mich ausser diesen gefangen {oder Conj.T) SC. 7. — Vgl. is messe adremethaid „it is I that precede" Lat. Hg. 2 Praef. {Goid p. 93).

atflastar SC.28 H.s. ad-fiadaim.

atfraich FB. 27 Eg., vgl. afiraig, atafraig.

titli 31. Fu)-t, selw häufig in Ortsnamen. — Sg. Dat. for äth Midbiune, oc äth Chind chon Sc3I. 20; forsiud äth ScM. 21,34; Acc. ai'said cach u-äth FB. 23; dar äth Carpait Fergusa, dar äthDaMörrignajF'i?.36; PI. Nom. imgaibtir athai ociis er- gala rem Math ocus rem erud LU. %}. 123^. 14; Dat. for äthaib ocus ilathaib FB. 10: Acc. arslaithi a n-äthu FB. 23; tar äthu FB. 47; arfich for u-atho p). 142, 21; am | escid-sea for atha for ilatha FB. 35.

atliacli F. Kauch, Wind. — Sg. Nom. athach gäithe p. 131, 4; vgl. athach gaoithe möire ingens venti tempestas O'Don. Siippl. be- aunchobar; Gen. athaigiV ^j. 130,22; Dat. 6 cach athig omnirento TF&.22a (Z^ 631); Acc. iu ii-athaigjx 131, 2 PI. Dat. ö adchaib seodoapostol Gl. zu flHctuantes Wh. 22a (Z- 631).

atliaigim ich suche auf, s. tathaigiiu.

atliair 31. Vater; altir. athir 2)ater Z^. 262. — Sg. Nom. athair Hg. 2, 3; Dia athair 6, h; p. 17, 28; Sc3L 12; CC. 3 Eg.; FB. 17; 72; Gen. De athar Hy. 6, 4; p. 40, 8; Dat. for th'athair-siu Sc3I. 10; Acc. athair Hg. 1, 9; 4s; FB. 6. — Compos. üasal-athair patriarcha.

atharde väterlich; vgl. seii- athardae avitus Z-. 791. — Sg. Gen. i n-agaid iu rechta atharda p. 170. 10; bat seichmech riaglä athardai SC. 26. — Suhst. patriu: i n-dälaib t'athardai FC. 4.

atliargail) s. athorg'aib.

atli-ascuaim ich gehe hin, suche auf. — S-pruet. Dep. PI. 3 ro athascansatar Gl. zu do da as- caiisat Hg. 5, 31; 53. — Inf. do athascnam Gl. zu d'ascnam Hg. 5, 12; do athäscnäm FA. 21 LBr. (d'in- saigid LU.) iar u-athascnam ^atha nime FA. 31 LBr. (iar tascnam L U.).

ath-aurslocud Oeffnen. — Dat. heö öir intlaide uassa bän bruin- nechur iua häthaurslocud FB. 51 ; p. 310, 33.

athboiug'id, vgl. atbois (Fut.) i. tobach {icresting, compelling) O'Don. Suppl., dazu tobaing he distrains ibid. — Sg. Nom. ni bat athboiugid SC. 26 {sei kein Ahpfänder).

ath-chossauacli Vgl. cosnach „a defendunt" OB.

ath-chuirim ich bringe zu- rück, versetze zurück; vgl. ath- chur returning, restoration O'Don. iStq^P^- — Pass. Pract. Sg. 3 co ro athcuired doridisi cusin corp cetaa, FA. 31 LBr.

atlichuiiiha ivounding, laceration, maiming O'Don. Suppl. — Dat. oc ä n-athehuma FA. 28.

athechtu »SC 25 lies a tliechtu.

athechtai FB. 47? atetha Eg.

athenar s. aithenim.

atheroch s. aitlierrech.

athese s. aithesc.

athgeu, athgrmthae s. aitliguim.

atliguas Wiedererkennung. — Acc. p. 144, 23.

athig jx 145, 6?

athis F. opprobrium 311. 36^^ {Z-^. 1006). — Dat. no beth fo athis LU. p. 39a, 33 {^Aid. Ech.); PI. Nom. athissi conflictiones Wb. 29^ (Z-. 251).

athlaime F. Geschickl i c h k e i t ; von athlom. — Dat. dirösced Cuchu- laind diib uile ocon cliss ar äne ocus athlaime LU. p. 121^, 21.

athlaimecht Geschicklichkeit. — Dat. ar a äni ocon cliss ar ath- laimecht a lemmi LU. p. 121^, 23.

atlilom geschickt; expert, dex- terous, (piick O'E.; is athlam Gl. zu is adbul Fei. Jitl 28. — Sg. Nom. athlom athargaib p. 141, 5; athlum j). 327, 31; PI. Nom. büidne äna athluma do ainglib FA. 6 LBr.

dia athreös TE. 9 LU., vgl. ai- treos „to confer with" O'Don. Suppl.