Jump to content

Page:Irische Texte 1.djvu/585

From Wikisource
This page has not been proofread.
fonaither
for
563

fair-siiim FB. 11. — Pass. Praes. Sg. 3 fonascar fair er wird ver- pflichtet LU. p. 721', la.

fonaither s. 1. fuiuiin.

foiianiat Spott, Spotten; fo- iiamhad jeering, mockery O'B. — Sg. Gen. gair chuitbiiula ocus fo- namait FB. 64. — Vgl. fonamai- (leach ridiculosus Ir. Gl. 630.

fo-nig-im I ich reinige; vgl. do- fo-nug, -mich abluo, laro Z-. 428. — Perf. Sg. 3 foneuaig hEreun iathmaige Hy. 3, 6. — S-praet. Sg. 3 Dep. ro fuuigestar Gl. zu tbnenaig l. c. — Inf. Acc. dorigni a funech i. a glanad Gl. zu fone- uaig l. c.

1. fond Grundlage, Boden. — Sg. Nom. lebend . . ocus fond inich- tarach na cathrach FA. 11 („the platform and loivest hase") Acc. Eriu uli o ind co fond „all Irelund from top to botiom Three Hom. p. 44, 20.

2. foiui i. druim no bonn, ut est sal fri sal fonn fri fonn O'Dav.p. 83.

3. foirn i. fada (lanq) O'Dav. p. 90; dazu fond FB. 47, 49, p. 310, 18?

4. fouu i. fann O'Dav. p. 91.

5. fouu„«. tune, a sang" Beitr. VIII 330.

6. fonn SP. V i {„anxious, de- sirous" Goid.^ p. 177)'?

fonnad „the frame of a cha- riot, lipon ichich was placed the cret or capsus" On the Mann. III Index. — Sg. Nom. FB. 53; Gen. slicht fonnaid FB. 70 (an fonna Eg.) ; Acc. fonnad fri fonnad FB. 53; PL Nom. ogderg a fonnaid FB. 24?

fonnadh i. foghluasacht no siu- bhal O'Clery, „movinq or travelling" Beitr. VIII 347.

founamli i. fogluasacht O'Dav. p. 85.

fouoad i. ro immanad LU. p). 1221j, 38 (fonoad col carpait dün).

foph „a hall or boss" On the Mann. III Index. — Acc. iuar co foph a thona FB. 37, „the hall of his rump" On the Mann. l. c.

l. foi" Pruep. mit Dat. und Acc. auf, über; super Z'-. 628; in den 3Iss. fieuu'iltnh'cJi. f gexcliricl/ru ; hc- irirl:/ nrsprii mil/cJi iiii'lil .Uiiiration. — Mil (Inii Arllkrl: Sq. Dal. forsind ätb SüM. 2, 31; for.^ind lucli SC. 7; forsint-sligidjf<'i?.40: luisiii t-sncchtu Xr/. J ; forsin maig Lg. i S, 3:; ; Acc. >f ^ forsin lic FB. 11; forsin purt p. 131, 21; forsin loch SC. 3; PI. forsna feraib FB. 82; forsna' clanna Hy. 1, 51; forsna dorsi ScM. 18; for na dorsi ibid. — 3Iit Personal- pjronomen: 1. Sg. form, form-sa FB. 35; 74; ScM. 11; Gl. zu Hy. 6, 12; 13; PI. forni FB. 41; 48; fornd Gl. zu Hy. 5, 89 (s. itge); forond FB. 46; 2. Sg. fort TE. S Eg.] 3. Sg. M. und N. Dat. fora s. unter sciath; Acc. foir, fair Z 629, vgl. e S. 510, Col. 2; fair Hy. 5, 103; La. 1^- FB. 90; fair- ^ seom FA. 33; F. Dat. fuiri, Acc. forrae Z'^. 630, im Mittelirischen furri, furre ohne scharf durchführ- baren Unterschied zwischen Dat. und Acc, vgl. 6 *S'. 511, Col. 2; Dat. furri SC. 43; forri 21; Acc. furre FA. 31, forri LBr.; fuirri Gl. zu Hy. 5, 2(j; PI. Dat. foraib FA. 28; foroib, foruib s. S. 512 Col. 1; Acc. forro s. S. 512, Col. 2; forro FA. 26; 28; fortho LU. p. 35a, 2 s. unter comslanaigim. — 3Iit Pron. 2'^oss., verwachsen nur mit 1. Sg. und 2. Sg.: 1. Sg. form dreich-sea SC. 40 ; 2. Sg. fort chend Sc3I. 14; TE. ö. — Mit Relativ- pronomen: forsa m-betis Lg. 7i. ^ forsa rabi p. 131, 3. — In der Composition mit Pron. infixum, z. B. 1. PL for don te Hy. I, 1; for don ra bat Hy. 5, 104; 3. PL ior da corsatar ibid. 66. —

Gebrauch. Dativ und Accu- sativ der Form nach streng zu scheiden, ist nicht mehr möglich {besonders im Plural finden oft Vertauschungen. statt): feraid snech- ta.. foroib CC 2 LU.] oc ferthain forro FA. 26 ; techit . . for sparrib na tigi FB. 57; dos leci foraib SC. 7. In der spätem Sprache sind for und ar zusammengefallen, vgL O'Don. Gr. p. 292. —

1) auf, auf die Frage wo? a

36*