rājĕ gǫ vējulâš læ, gâl'gik dâm âdnui mærreduvvut duššĕ dâggar ǣdnâmâk gǫst jǫt'tesabmĕlâǯǯâin boarrasist juo læ læmâš boaʒǫǣlatus jâ gǫst gāwnâtuvvu vuoǥâsin suovvât boaʒǫǣlatusâ doaimâtuvvut.
Dâk ǣdnâmâk gâl'gik juk'kujuvvut boaʒŏguottom-distrik'tân, Finnmark fylkâst buoʒŏsuokkânin, jâ dâk boaʒŏsuokkânâk fâst boaʒŏguottom-distrik'tân. Gǫnâgâs sat'ta mærredit, âttĕ visses ǣdnâmâk mâidai ǣra fylkâin gǫ Finnmark fylkâst gâl'gik juk'kujuvvut sikkĕ boaʒŏsuokkânin jâ boaʒŏguottom-distrik'tân. Gǫnâgâs mærredâ boaʒŏguottom-distrivtâi jâ boaʒŏsuokkânii lǫǥo, rājiid jâ nâmâid.
Ǫw'dâlgǫ mærradusâk dâm birrâ âd'dujuvvujik dâhjĕ nubbastut'tujuvvujik, gâl'ga jer'rujuvvut, mâid oaiveldik dâk hærrâsstiwrâk mâidâ aš'še guos'ka, jâ jǫs boaʒŏǣlatus-stiwrâk (16. §) læk, mâidâ aš'še guos'ka, de mâid dâk-ge [dâk-nâi] oaiveldik. Gǫst boaʒŏǣlatus-stiwrâk æi læk dâhjĕ æi vela læk āsâtuvvum, gâl'gik dâk jǫt'tesabmĕlâǯǯâk gæidâ aš'še guos'ka, oaǯ'ǯot âlmotit oai'velæsĕk.
3. §. Guottomai'ge.
Dâinâ garǯadusâin mi boatta februar māno 5. bæive 1919 Nǫrga jâ Ruoŧariikâ gâs'kii dâk'kujuvvum boaʒŏguottom-šiettâdusâ 6. jâ 23. § mærradusâin, gǣččâ vela 18. jūlii 1919 âd'dujuvvum lāgâ 6. jâ 14. §, sat'ta Gǫnâgâs mærredit, guđii āigii jâǥest boaʒŏguođŏtæbme oaǯ'ǯo doaimâtuvvut iešguđige boaʒŏguottom-distrivtâst.
Ǫw'dâlgǫ mærradus dâm birrâ âd'dujuvvu dâhjĕ nubbastut'tujuvvu, gâl'ga jer'rujuvvut, mâid boaʒŏǣlatus-stiw'râ oaiveldâ, dâhjĕ gâl'gik, gǫst boaʒŏǣlatus-stiw'râ ī læk dâhjĕ ī vela læk āsâtuvvum, dâk jǫt'tesabmĕlâǯǯâk gæidâ aš'še guos'ka, oaǯ'ǯot âlmotit oai'velæsĕek.
4. §. Boaʒŏguottom-ǣdnâmii juoǥâdæbme boaʒŏguottom-distrivtâ sis'tĕ.
Fylkësman'ne sat'ta boaʒŏguođŏtæme dīttii mærredit rājiid giđđâ-, gæssĕ-, čâk'čâ- jâ dal'vĕ-guottomǣdnâmii gâs'kii boaʒŏguottom-distrivtâst jâ biggjât mærrĕaige goas boaʒŏguođŏtæbme oaǯ'ǯo al'get jâ goas gâl'ga loappâtuvvut gǫst-ge