40. On adoptas felgo [DE] [1] vice janto propozita (II, 520) per 9 yes.
41. On adoptas cimitero (II, 582) per 8 yes, 1 no.
42. On adoptas espelar (II, 582) per 10 yes.
43. On adoptas frugala (II, 582) per 7 yes, 1 no. [2]
44. On adoptas grameno (II, 583) per 9 yes.
45. On adoptas kansono vice kanzono propozita (II, 583) per 7 yes, 2 no.
46. On restriktas expektar a la senco di D. erwarten, E. to expect, F. s’attendre à ; per 8 yes.
47. On adoptas vartar en la senco di D. warten, E. to wait, F. attendre ; per 7 yes, 3 no.
48. On adoptas ruko (II, 21) per 6 yes, 1 no.
49. On adoptas shutro vice ladeno propozita (II, 74), anke en la teknikala senco ; per 6 yes, 2 no.
50. On adoptas gratuit-a, ‑e, ‑eso, e c. vice gratis propozita (II, 75) per 9 yes, 1 no.
51. On repulsas ma apud sed ; per 6 no, 3 yes.
52. On adoptas ma vice sed ; per 6 yes, 3 no.
53. On repulsas la supreso di l’akuzativo, per omna voci.
54. On adoptas la sufixo ‑ed, por indikar la quanto qua plenigas X (la radiko) o korespondas ad X : bushedo, manuedo, glasedo, e c. ; per 7 yes, 2 no.
55. On repulsas mucha apud multa (II, 674) per omna voci.
56. On repulsas omna chanjo pri la tri precipua tempi di l’indikativo, per 6 no, 2 yes, 1 ajorno.
57. On adoptas per 7 yes, 1 no, la sequanta regulo :
« L’acento esas sur la lasta silabo di l’infinitivi, e sur la prelasta silabo di la cetera vorti. Ma en plursilaba radiki, i e u nemediate avan vokalo ne povas ricevar l’acento. Konseque, omna radiki finanta nun per y pos konsonanto[3] chanjos ol ad i ». Exempli[4] :