162 Du sanestad illodam, nuftgo olmuš, gutte ollo salačid gavdna.
163 Giellasid vašest anam ja fastašam, du laǥa rakisen anam.
164 Čiečča gærde bæivest du mainom du vanhurskesvuođa laǥai ditti.
165 Ollo raffhe sist læ, guđek du laǥa rakisen adnek, ja i mikkege jorralattemid læk sin oudast.
166 Du bæsstem vuordam, hærra, ja du bakkomidad doalam.
167 Muo siello doalla du duođaštusaid, ja stuorra rakisvuođast mon anam daid.
168 Du ravvagid doalam ja du duođaštusaid, dastgo buok muo gæinok du oudast læk.
169 Adde muo vaiddelusaid lakka boattet du čalmidad ouddi, hærračam, bagad muo du sanad mield.
170 Adde muo vuollegis adnomid du čalmidad ouddi boattet; bæste muo du sanad mield.
171 Muo bofsamak maidnom sardnot galggek, dastgo du ravvagidad don oapatak munji.
172 Njuovča must du sadnai vastedet[1] galgga, dastgo buok du bakkomak læk vanhurskesvuotta.
173 Lekkus du giettat munji vækken, dastgo du ravvagidad mon læm valljim.
174 Du bæsstem mon halidam, hærra, ja du lakka muo stuorra illo læ.
175 Adde muo sielo ællet ja du gittet, ja væketekkusek du duomok muo.
176 Čajadaddam nuftog lappum savcca; ocat du
balvvalægjad, dastgo du bakkomidad im vajaldatte. Es. 53, 6. Jer. 50, 6.
120. Salma.
Dat basse lavllo rokkadalla Israel nabmi Ibmelest, atte son, gutte ouddal læ gullam sin rokkus, dam hæđest sin bæs-
- ↑ maidnomin ja gittalusain.