Jump to content

Page:Thesaurus Palaeohibernicus 2.djvu/99

From Wikisource
This page has been proofread.
53
Glosses on Priscian (St. Gall).

Praeterea7 tamen i et u uocales, quando mediae sunt, altemos8 inter se sonos uidentnr confun­dere9​.….​10positum11….

Nomen, uelut a, b. Et sunt indeclinabilia tam apud Graecos[1] ylemen­torum nomina quam apud Latinos, siue quod a barbaris inuenta dicuntur, quod esse ostendit12 Varro in ii de anti­quitate literarum docens lingua Chal­daeorum singu­larum nomina literarum ad earum formas13 esse facta, et ex hoc certum fieri, eos[2] esse primos

P. 4b

auctores literarum, siue quod simplicia1 haec et stabilia2 esse debent quasi funda­mentum3 omnis doctrinae immobile, siue quod nec aliter apud Latinos poterant esse, cum a suis uocibus uocales nomi­nentur, semi­uocales uero in se disinant, mutae a se incipi­entes uocali termi­nentur, quas si flectas, signi­ficatio4 quoque nominum una5 euanescit6.

Vocales igitur per sé prolatae7, ut dictum est, nomen suum ostendunt,​….…​absque x, quae sola ab i incipit per anos­trophen8 Graeci nominis ξῖ​.…​quae nouissime a Latinis assumpta post omnes ponitur9 literas, quibus Latinae dictiones egent10​….​in


7: .i. issed a plus remeperthae8: .i. fogur cechtar de aralaliu ⁊ fogur naliter naile[3] airriusom .i. ear ·í· ut hominem·9: Papirinus I litera in locum u· literae posita sicut optimum et maximum dicimus quae antiqui optumum et maxumum dicebant · ⏑ arba bes lasuidib ·u· tarhesi ṅí · ut pessumus pro pessimus · ut pris­cianus in ante · ⏑10: [marg. l.] archiunn11: .i. anas suidigthe12: ní fail intestimin so hisind libur romanach13: .i. do­chru­thugud inna liter foib

P. 4b

1: .i. airbit comṡuidichthi oaḟograib liter naile ma­du­ellatar .i. conroib comṡuidigud liter no sillab indib fri slond geniten reliqua2: .i. cen diall3: ar[4] nicóir infotha utmall4: .i. indinne bís indib riam .i. inne ainmmnichthe issí ám inne ainmmnichthe guthaichthe a turcbál treo fesin níbad ṡamlaidson didiu ma duelltis · reliqua5: .i. ladiall6: .i. tinaid ⁊ atbail .i. facheirt in alios sonos ·7: ocrélad ananmmae8: .i. treimpúth csí9: .i. ordd airic fil fuiri10: aid­ligni­gitir[5] dano uadisi


7. i.e. this is the plus aforesaid.8. i.e. the sound of each of the two for the other, and the sound of the other letters for them, i.e. e for i, as (in) hominem.9. for it was a custom of theirs (to put) u instead of i, as in pessumus, etc.10. further on.11. i.e. when it is placed.12. this text is not in the Roman book.13. i.e. to form the letters according to them.

P. 4b

1. i.e. for they will be compound­ed of the sounds of other letters if they be declined, that is, so that there may be in them the compo­sition of letters or syllables to signify a genitive, etc.2. i.e. without declen­sion.3. for an unstable foun­dation is incon­gruous.4. i.e. the meaning that is in them before, i.e. the meaning of denom­ination. This, indeed, is the meaning of the denom­ination of vowels, their produc­tion by them­selves: it would not be thus, then, if they were declined, etc.5. i.e. with declen­sion.6. i.e. it vanishes and perishes, i.e. it puts itself into other sounds.7. manifest­ing their name.8. i.e. by ana­strophe of ξῖ.9. i.e. the order of invention is (still) on it.10. they indeed need it.

  1. MS. tam apud Graecos comes after nomina
  2. MS. eorum
  3. n over a
  4. here ar is expressed by the Latin siglum for quia. So also in Sg. 4b3, 5a4, 17a5, 19a1, 21b13, 32a9, 38a2, 55b5, 71b5, 148a9, 159a3, 161b11, 164b1, 165b3, 174a1, 179a5, 179a6, 188a27, 188b1, 189b1, 191a5, 202a2, 207b2, 211a14, 212b16. In Sg. 7b14 the siglum is the usual abbre­viation for quam, but which, according to Thurn­eysen is in Sg. used for quia
  5. MS. aidlignitir: corr. Ascoli