ವ್ಯಕ್ತಿವಾಚಕ ನಾಮಪದಲು ಬಹುವಚನ ಪತ್ತುನಿ ಗೌರವಾರ್ಥವಾದ್.
ರಾಮ,ಸೀತೆ ಪುದರ್ದಕುಳು ಇರ್ವೆರ್ ಇರ್ವೆರ್ ಇತ್ತೆರ್ಡ , ಮಿತ್ತ್ ದ (ಅಕುಳು)
ಪ್ರತ್ಯಯ ಸಂಯೋಜನೆಯಾಪುಂಡು.
ನಪುಂಸಕ ಲಿಂಗೊಡು ಬಹುವಚನ ಪ್ರಯೋಗ ದ್ರಾವಿಡದ ಲಕ್ಷಣವತ್ತ್ .
ಅಂಡಲಾ ಒಂಜೆಡ್ದ್ ಎಚ್ಚಿಗೆದ ಸಂಖ್ಯೆನ ಸೂಚಕವಾದ ಬಹುವಚನದ
ಪ್ರಯೋಗ ತುಳುಟು ಮಾಳ್ಪೊಲಿ.
ಸಾರಾಂಶ: ಮಾತಾ ವಿಭಕ್ತಿ ರೂಪಲು ತುಳುಟ್ ಪತ್ತುವಾ, ಪ್ರಥಮ ವಿಭಕ್ತಿದ ರಾಮೆ,
ಎಕಾರ ಪತ್ತುವಡ್ದಾವರೆ, ಪ್ರಕೃತಿ ರೂಪವತ್ಂದ್ದೇ ತೆರಿವೊಡು, ವ್ಯಕ್ತಿವಾಚಕ
ಸ್ತ್ರೀಲಿಂಗ ಶಬ್ಧಲು ಇಕಾರಾಂತವಾಸಿನಿ ಸಂಸ್ಕೃತದ ತತ್ಸಮ, ತದ್ಭವ ರೂಪೊಲು
ಉದಾ: ಲಕ್ಷ್ಮಿ>ಲಕುಮಿ ಲಚ್ಚಿ, ಇತ್ಯಾದಿಲು ದೇಶಿ ಶಬ್ಧಲು ಉ ಪ್ರತ್ಯಯ ಅಥವಾ
"ಎ" ಪ್ರತ್ಯಯ ಹೊಂದುವಾ, ಉದಾ: ಸೀತೆ (ಸೀತಾ)-ಸೀತು ,ಸೀತೆ ಆಪಿನಲೆಕ್ಕೊ -
ಪುಲ್ಲಿಂಗೊಗು ಎಕಾರ ಪತ್ತುನ ರೀತಿಡ್ ಸ್ತ್ರೀಲಿಂಗೊಗು ಉಕಾರ ಪತ್ತುನವು ವಿಭಕ್ಕಿದ
ದೆಸೆಟ್, ಓಲು ಉಕಾರ ಪತ್ತುನ ಉಚ್ಚರೊಗು ತೊಂದರೆ ಆಪಿನವುಲು,ವಿಭಕ್ತಿ
ಪ್ರತ್ಯಯ ಲೋಪವಾಪುಂಡು, ಪ್ರಕೃತಿ ರೂಪೊಡು ಸ್ತ್ರೀಲಿಂಗ ಪದ ಒರಿಯುಂಡು.
ಉದಾ: ಸರೋಜ, ರಮಾ, ನಾರಾಯಣಿ ಇತ್ಯಾದಿ
ಅಭ್ಯಾಸ: ವಿಭಕ್ತಿ ಪ್ರತ್ಯಯಲು ಭಾಷೆದ ಮುಖ್ಯ ಅಂಶಲು, ನಾಮಪದಗ್
ಸರ್ವನಾಮ ಪದಲೆಗ್ ವಿಭಕ್ತಿ ಪ್ರತ್ಯಯಲೆನ್ ತಾಗದ್ ಶಬ್ದದ ರೂಪಾಂತರ
ವಾಪಿನವೆನ್ ತೂವೊಡು.
ವಿಭಕ್ತಿ ಪಲ್ಲಟ
7.60 ವಿಭಕ್ತಿ ಪಲ್ಲಟದ ರೀತಿ ದ್ರಾವಿಡ ಭಾಷೆಲೆಡ್ ಉಂಡು. ಕಾರಣ
ಪಾತೆರೊ ದುಂಬು, ವ್ಯಾಕರಣ ನಂತ್ರ, ಪಾತೆರೊ ಏತೋ ವರ್ಷದ ಅವಧಿಡ್
ಸರಳರೂಪೊಡು, ವೇಗಸಾಧನೆ ಮಾಳ್ತೊಂದು ಬನ್ನಗ ಅನಿವಾರ್ಯವಾದ್
ಪ್ರತ್ಯಯದ ಉಪಯೋಗೊಡು ಕೆಲವು ಮಾರ್ಪಾಟಾದ್,ಅವೇ ರೂಡಿಡ್
ಒರಿಯುಂಡು, ಲಿಪಿ ಸಾಹಿತ್ಯ ಇಪ್ಪುನ ಕನ್ನಡ ಪಾತೆರೊಡು ಕೂಡಾ ವಿಭಕ್ತಿ
ಪಲ್ಲಟದ ಛಾಯೆ ತೊಜಿದ್ ಬನ್ನಗ, ಪಾತೆರೊದ ಮಟ್ಟೊಡು, ಪ್ರಾದೇಶಿಕ
ಉಚ್ಚಾರ ದಾಟಿಲೆಡ್ ಒಂತೆ ಒಂತೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿತ್ತಿನ, ತುಳು ಭಾಷೆಡ್
ಇಂಚಿನ ವಿಭಕ್ತಿ ಪಲ್ಲಟವಾಪಿನವು ಸಂಭವನೀಯ.
7.61 ಪ್ರಥಮಾ ವಿಭಕ್ತಿ ಪ್ರಕೃತಿರೂಪೊಡೆ ಇಪ್ಪುಂಡು ಇನ್ಪಿನವು ದ್ರಾವಿಡ
ಭಾಷೆದ ರೀತಿ, ಇಂದ್ ದ್ ಅಭಿಪ್ರಾಯ ಪಟೊಂದು ಉಳ್ಳೆರ್. ಕನ್ನಡೊಡು
ರಾಮಂ, ತಮಿಳ್ಡ್ ರಾಮನ್ ಆದುಪ್ಪುನವು ಪ್ರಕೃತಿ ರೂಪ ಇಂದ್ ದ್
ತೆರಿದುಪ್ಪುನ ಸಮಂಜಸವತ್ತ್ ರಾಮಂ ಹಳೆಗನ್ನಡೊಡು,ಅನುನಾಸಿಕ
ವ್ಯಂಜನಾಂತ ಪದ ಪುಸಗನ್ನಡೊಡು ಅವೆ ಪದ ರಾಮನ್ ಆಪಿನ ಪಗತೆಗ್,
ರಾಮನು ಇನ್ಪಿ ಉ ಸ್ವರ ಸೇರ್ದ್ ಪ್ರಕೃತಿರೂಪನೆ ಆದುಂಡಾ? ಸ್ವರ
ತುಳು ಪಾತೆರೊ