Jump to content

Page:Tulu Patero 2017bmr.pdf/23

From Wikisource
This page has been validated.

ಮಾತೃಭಾಷೆಡೇ ಉತ್ತಮ ಸಾಹಿತ್ಯ ರಚನೆ ಮಾಳ್ತ್‌ದ್, ಈ ಕಾಲೊಡು ತುಳುನಾಡ್ಡ ಪೆರ್ಮೆನ್ ಬೆಳಗಾವೆರೆ ಸಾಧ್ಯ ಇತ್ತಿ ಸಂಗತಿನ್ ತೋಜಾವುನವು ಈ ಕೃತಿತ ಏಕೈಕ ಉದ್ದೇಶ.

೦೯. ಅಂಚನ್ನಗ ಈ ಕೃತಿ ವಿದ್ವಜ್ಜನ ಸಮೇತ ಮಾತಾ ತುಳುವ‌ ಓದರೆಗಿತ್ತಿನವು ಇಂದ್‌ದ್ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಪಣ್ಪಿನ ಅಗತ್ಯವಿಜ್ಜಿ. ಕೆಲವೆರ್ ಎನ್ನ ಮಿತ್ರೆರ್ ಈ ಕೃತಿನ್ ಇಂಗ್ಲೀಷಿಡೇ ಬರೆಪಿನ ಎಡ್ಡೆ ಇಂದೆ‌ರ್. ನನಕೆಲವೆ‌ರ್ ಕನ್ನಡೊಡು ಬರೆಂಡ, ವಿಸ್ತಾರ ಸೀಮೆದ ಕನ್ನಡಿಗೆರ್ ಓದರೆ ಸಾಧ್ಯ ಇಂದ್‌ದ್‌ಲಾ ಅಭಿಪ್ರಾಯ ತೆರಿಪಾಯೆರ್: ರಡ್ಡ್ ಸಲಹೆಲಾ ಎನ್ನ ಉದ್ದೇಶೊಗು ಒಂಬುಜಿ. ತುಳು ಭಾಷೆನ್ ಏರ್ ಬೋಡಾಂಡಲಾ ಅಧ್ಯಯನ ಮಾಳ್ಪಡ್; ಅಧ್ಯಯನ ಮಾಳ್ತ್‌ದ್ ಸಾಹಿತ್ಯ ರಚನೆ ಮಾಳ್ಪಡ್, ಸಂತೋಷ. ಆಂಡಾ ತುಳುವೆರೆ ಈ ಯತ್ನ ಮಾಳ್ಪರೆ ಇತ್ತೆನೆ ಸಾಧ್ಯ. ತುಳುಟು ಓದುವಾ,ತುಳುಟು ಬರೆಪಾ, ತುಳುಟೇ ಮೂಲತಾ ಎನ್ನುವಾ, ತುಳುಟೇ ಪಿನ್ಪಾಡುವಾ ಇನ್ಪಿ ಚೈತನ್ಯ ಆಯಿನಾತ್‌ ಬೇಗೊಡು ತುಳುವೆರೆಡ್ ಮೂಡೊಡು.

೧೦. ತುಳುವ ವಿದ್ವಜ್ಜನಕುಲು ಈ ಕೃತಿಟ್ ಎನ್ನ ಕಿಂಚಿತ್ಕಾಲದ ಅಧ್ಯಯನ ಫಲವಾದೊ ಅಥವಾ ವಿಷಯ ನಿರೂಪಣೆಡ್ ಒದಗ್‌ದ್ ಬತ್ತಿನವಾದೊ ಇಪ್ಪುನ ಎವ್ವೊಂಜಿ ದೋಷಲೆನ್ ತಿದ್ದೊಂದು ಸ್ವೀಕರಿಸಾದ್, ತುಳುವ ಜನತೆಗ್ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಕರಾದ್ ತುಳುವ ಭಾಷೆ ತನ್ನ ಸ್ವಂತ ಸಾಮರ್ಥೊಡು, ಚಿರಾಯು ಆದ್ ಒಲಿಯರೆಗ್ ಹೃತ್ಪೂರ್ವಕ ಸಹಕಾರ, ಸಲಹೆ ನಡಪುಡೊಡು ಇಂದ್‌ದ್‌. ಕೇಶಿರಾಜನಂಚಿನ ಮಹಾಮೇಧಾವಿ ಪೂರ್ವಸೂರಿಯೆರೆನ್ ಸ್ಮರೀಸೊಂದು ಕೇಣ‍್ಪೆ.

ಮೈಸೂರು

೨೨-೫-೧೯೮೦

ಬಿ. ಕೆ. ಎಸ್
 

22

ತುಳು ಪಾತೆರೊ