/ Sofiage ite, par dì de legn! Voi orghenist sonà su beng!
/ Prest clarinetg, flautg e subiotg / Tree! - tombre, bombardogn, fagotg / Sioffiae it, par dì de leng! BrunelG, CianzonJentBona1856-2008:244 (bra.).
tree (fas., bra.) ↦ tree.
tref Ⓔ TRABS (EWD 7, 170) 6 1763 trao ‘trabs’ (Bartolomei1763-1976:103)
gad. tre mar. tré S. Martin travo Badia tre fas. tref bra. traf moe. travo fod. tref, travo amp. trao LD tref
s.m. Ⓜ trefs
tronco d’albero squadrato in uso nelle costruzioni edilizie con funzione di sostegno (gad. B 1763;
G 1923; Ma 1950; P/P 1966; V/P 1998; DLS 2002, fas. R
1914/99; G 1923; DA 1973; Mz 1976; DLS 2002; DILF 2013,
fod. G 1923; T 1934; Pe 1973; P/M 1985; Pz 1989; DLS 2002;
Ms 2005, amp. C 1986; Q/K/F 1988; DLS 2002, LD DLS 2002)
Ⓘ trave Ⓓ Balken ◇ a) ma unveze de esser l mort che
érel? N traf. L’era cinch fenc che no aea scioldi e per chel
i à robà n traf, per poder l vener a l’ost e ciapar da beiver,
descheche io crese. ma unveze de esser al mort chö erel?
un traf. Lera tschinc föntsch chö no aöa soldi ö per chöl i a
roba un traf, per podör al vöner al ost ö tschappar da beiver, döscö chö io cresö. ZacchiaGB, ZecheVita1858*:3 (bra.).
tref (fas., fod., LD) ↦ tref.
trei Ⓔ TRĒS (EWD 7, 171) 6 1763 drai sorts ‘triplex’; trai ‘tres’;
traì ottes ‘ter’ (Bartolomei1763-1976:78, 103)
gad. trëi mar. trëi Badia trëi grd. trëi fas. trei caz. trei bra. trei fod.
trei col. trei amp. tre, trei † LD trei MdR trëi
num.
1 il numero intero che, nella successione dei numeri
naturali, segue immediatamente al due (gad. B 1763; A
1879; A 1895; Ma 1950; P/P 1966; V/P 1998; DLS 2002, grd. A
1879; G 1879; G 1923; L 1933; Ma 1953; F 2002; DLS 2002, fas.
A 1879; R 1914/99; DA 1973; Mz 1976; DLS 2002; DILF 2013,
fod. A 1879; T 1934; Pe 1973; P/M 1985; Pz 1989; DLS 2002;
Ms 2005, amp. A 1879; C 1986; DLS 2002, LD DLS 2002,
MdR) Ⓘ tre Ⓓ drei ◇ a) N sëul iede iel ël mucià / N chël
iede bën, perdieja, / S’al scundù trëi dis te dlieja N seul jëde
iel ël mucià / In kël jëde bën, per Dieſha, / S’al skendù trëi
dis te dlieſha PlonerM, GratulazionMahlknecht1813-1915:62
(grd.); b) ël é bele trëi agn ch’impare, e iö ne sà ćiamò
tröp ël é bel[e] trëi agn ch’impare, e jeu ne sà çhiamò treup
DeRüM, ImparèMüjica1833-1995:237 (MdR); c) Che se fosse stà tre dì / con vosoutre sun chi scagnes / a ve vede, a
pressentì, / ‘l ea un outro pei de magnes Che se fose sta
tre di / con vos òutre sun chi scagnes / a ve vede, a presentì, / l’èva un òutro pei de magnes DemenegoG, LodeMasciza1844-1929:118 (amp.); d) A chi da Pera ge volon ensegnar / Colpes e bote ge volon dar. / No doi, no trei, no sie, /
Ma da ciaf fin a pie. A ki da Perra je volóng ‘nsegnár / Kolpes e bote je volóng dar. / No doi, no trei, no sie, / Ma da čaf
fin a pie. BrunelG, MusciatSalin1845:6 (bra.); e) l veit che i é
de trei che dombra scioldi apede fech. veit, ke i e de trei, ko
dombra šoldi apede fek. BrunelG, Cianbolpin1866:12 (caz.);
f) Spo ési restá düc trëi imobii zënza parora Spo eſi restà
duttg’ trei immobili zenza parora DeclaraJM, SantaGenofefa1878:94 (Badia); g) Se batunse cun le pügn trëi otes al
cör Se battungse col pügn trei ottes al cör PescostaC, MëssaPescosta1879:5 (Badia)
2 con valore indeterminato (amp.) Ⓘ tre Ⓓ drei ◇ a)
Inze gnanche mesora chi tre ciae / i à beù r’aga de ita duta
cuanta… Inže gnanche mezora chi trei ciae / i à bevù r’ aga
de ita duta quanta… DegasperF, TenpeAdes1862-1974:472
(amp.)
s.f. pl.
le ore tre di notte, le ore quindici (grd. F 2002, fas.
DILF 2013, MdR) Ⓘ tre Ⓓ drei ◇ a) Da mesdì, y dala trëi
domesdì à ël inò fat nsci, y dui jiva a lauré. Da mëźdi, y
dalla trëi dòmëzdi ha ël inò fatt iŋŝi, y dui s̄iva a laurè.
VianUA, LaurancVinia1864:194 (grd.); b) E can sëise pa jü
a let? / A les trëi. E quaǹ sëise pa ĝiü a lett? / A les trëi.
DeRüM, InciamòInteLet1833-1995:248 (MdR).
trei (fas., caz., bra., fod., col., LD) ↦ trei.
trëi (gad., mar., Badia, grd., MdR) ↦ trei.
trei † (amp.) ↦ tre.
tremà (col., amp.) ↦ tremé.
tremar (moe.) ↦ tremé.
tremarlà (amp.) ↦ tremolé.
tremé Ⓔ *TREMĀRE (EWD 7, 184) 6 1805 trema (PezzeiJF, TTolpei1805-2010:192)
gad. tremé Badia tremè grd. tremé fas. tremèr caz. tremèr bra.
tremèr moe. tremar fod. tremé col. tremà amp. tremà LD tremé
v.intr. Ⓜ trema
1 essere scosso da un tremito provocato da freddo, febbre, particolari stati emotivi (gad. A 1879, grd.
A 1879; G 1923; L 1933; F 2002; DLS 2002, fas. A 1879; R
1914/99; DA 1973; Mz 1976; DLS 2002; DILF 2013, fod. A
1879; Pe 1973; P/M 1985; Pz 1989; DLS 2002; Ms 2005, amp.
A 1879; C 1986; DLS 2002, LD DLS 2002) Ⓘ tremare Ⓓ zittern ◇ a) Ciala mo chël puoro vegle colassù / l se la rì e
ciala ju / l trëma e disc de no chialamo chal puoro vegle
cola su / al sela ri e chiala su / al trema e dis de no PezzeiJF, TTolpei1805-2010:192 (fod.); b) Scimon de Zirene
mi chël pëis dajëme; / Da giut l’ei merità, me druche pu,
ne trëme. Schimon de Zirene mi chèl peis daschame; / Da
giut lei merità, mè druche pu, ne treme. RungaudieP, LaStacions1813-1878:90 (grd.); c) desdot fenc da Poza dintorn
che tremaa. dösdôt föntsch da Pozza dintorn chö trömaa.
ZacchiaGB, ZecheVita1858*:1 (bra.); d) Le cör nes mët man
a nos düc a tremé. L’cör nes mátt mang a nos dütg a tremè.
PescostaC, MëssaPescosta1879:5 (Badia)
2 vibrare a causa di sollecitazioni esterne o di scosse sismiche, oscillare (gad. DLS 2002, grd. L 1933; Ma
1953; F 2002; DLS 2002, fas. R 1914/99; Mz 1976; DLS 2002;
DILF 2013, fod. DLS 2002, amp. DLS 2002, LD DLS 2002)
Ⓘ tremare Ⓓ beben ◇ a) Al trëma la tera ch’al pësta cui
fers, / y dala bocia - oh! - ci n bur vers! Al trëma la tera
ch’al pësta coi fers, / y dala boćia - oh! - ći n bur vêrs!
PescostaC, OrcoIocl1858-1994:234 (Badia); b) l parea che
la crepes tremassa. l parea ke la crepes tremasa. BrunelG,
Cianbolpin1866:17 (caz.).
tremé (gad., grd., fod., LD) ↦ tremé.
tremè (Badia) ↦ tremé.
tremendo (gad., mar., Badia, grd., caz., moe., fod.) ↦
trement.
trement Ⓔ it. tremendo 6 1856 tremend (PlonerM,
Erzählung5FOD1856:27)
gad. tremendo mar. tremendo Badia tremendo grd. tremendo,
termënt fas. trement caz. tremendo moe. tremendo fod. trement, tremendo
agg. Ⓜ tremenc, tremenda, tremendes
di qualità, negativa o positiva, sviluppata al massimo
o in eccesso rispetto alla misura normale (gad. V/P
1998, grd. G 1923; L 1933; Ma 1953; F 2002, fas. R 1914/99;
DA 1973; Mz 1976; DILF 2013) Ⓘ tremendo Ⓓ beeindruckend ◇ a) Sëgn él le momënt dla Consacraziun, / Le plü
sant dla gran tremenda funziun Sang elle l’momaint d’la
Consacraziung, L’plö sant della grang tremenda fonziung
PescostaC, MëssaPescosta1879:5 (Badia)
avv.
in maniera sviluppata al massimo o in eccesso rispetto alla misura normale (grd. G 1923, fod.) Ⓘ tremendamente Ⓓ schrecklich ◇ a) Un om plen de debic,
che fova trement malé Uŋ om pleŋ de debitŝ, che fova tremend amalé PlonerM, Erzählung5FOD1856:27 (fod.); b) Ert
y termënt rie te parerà tl prim l fé dl bën, / Ma canche te