Picard/Cantilène éd Sainte Eulalie
El Cantilène ( o Séquinche ) d’ sainte Eulalie est ch’ prumié teske poétique in langue d'oïl wardé din eune bibliotèque. Ch’teske est su ch’ vérso du feuillé 141 du manuscrit 150 del bibliotèque munichipale d’ Valinchienne.
Din ch’manuscrit, in treuve :
- des teskes in latin d’ saint Grégoére,
- troés poémes in latin pi el Cantilène értérduite in roman o proto-picard,
- un poéme in langue tudésque ( Ludwigslied ).
El séquinche (o poésie ritmique) étoait cantée pindint el liturgie grégorienne. Ch’manuscrit o apértnu à l'abaïe d’ Saint-Amand-chés-Ieus (Nord). Al fin dech XI° sièke, in o écrit au récto du feuillé 141 ène séquinche latine dédiée au tchulte éd Sainte-Eulalie d’ Mérida inspirée pèr l'himne par ch’ poéte Prudence (din ch’ Peristephanon - IV° sièke ).
In 880 o 881, ch’poéme latin il o té értérduit in langue d’oïl su vérso du feuillé 141. Pou Maurice Delbouille, l'insimbe d’chés atours picards, walons pi campenoès din ch’poéme montre ène Scripta poétique romane conmune à chés troés donmènes lingwistiques, àl fin du IX° sièke. Ch’teske-lo ch’est donc du « proto-picard ». Chés mots diaule cose pi kose sont picards. Ch'est un poéme d’ vint-nu vers.
Ch' poéme
[edit]- Buona pulcella fut Eulalia.
- Boinne puchelle fut Eulalie.
- Buona pulcella fut Eulalia.
- Bel auret corps bellezour anima.
- Biau avoét ech cors, bélote echl’anme.
- Bel auret corps bellezour anima.
- Voldrent la ueintre li dõ inimi.
- Vouloétte l’escofier chés énemis ed Diu,
- Voldrent la ueintre li dõ inimi.
- Voldrent la faire diaule seruir.
- Vouloétte la foaire ech Diaule servir.
- Voldrent la faire diaule seruir.
- Elle nont eskoltet les mals conselliers.
- Ale n’acorte poin chés méchands consilliers
- Elle nont eskoltet les mals conselliers.
- Quelle dõ raneiet chi maent sus en ciel.
- Qu’al ernie Diu éq jouke din ech ciu.
- Quelle dõ raneiet chi maent sus en ciel.
- Ne por or ned argent ne paramenz.
- Ni por or, ni ergint ni paremints,
- Ne por or ned argent ne paramenz.
- Por manatce regiel ne preiement.
- Por emnace roéyale ni priére
- Por manatce regiel ne preiement.
- Niule cose non la pouret omque pleier.
- Nule cose èn puvoét èle janmoais plier.
- Niule cose non la pouret omque pleier.
- La polle sempre non amast lo dõ menestier.
- El jonne file tojours n’ainmoét ech ministére ed Diu.
- La polle sempre non amast lo dõ menestier.
- E por o fut presentede maximiien.
- Pi por cho fut présintée à Maximien,
- E por o fut presentede maximiien.
- Chi rex eret a cels dis soure pagiens.
- Eq roé étoét in chés jors-lo su chés payins.
- Chi rex eret a cels dis soure pagiens.
- Il li enortet dont lei nonque chielt.
- I l’incourage mais n’li chaut poin,
- Il li enortet dont lei nonque chielt.
- Qued elle fuiet lo nom xpistiien.
- Qu’ale fuit ech nom ed crétien.
- Qued elle fuiet lo nom xpistiien.
- Ellent adunet lo suon element
- Ale rassimble ès forche,
- Ellent adunet lo suon element
- Melz sostendreiet les empedementz.
- Miu ertiendroét chés castennes.
- Melz sostendreiet les empedementz.
- Quelle perdesse sa uirginitet.
- Qu’ale perdoét ès virginnité.
- Quelle perdesse sa uirginitet.
- Por os suret morte a grand honestet.
- Por cho fut morte in grande honnètetè.
- Por os suret morte a grand honestet.
- Enz enl fou la getterent com arde tost.
- Din ech fu jtoétte èle por qu’ale arde vite.
- Enz enl fou la getterent com arde tost.
- Elle colpes non auret por o nos coist.
- Ale n’avoét unne coulpe, por cho èn poin tchuire
- Elle colpes non auret por o nos coist.
- A[ ]czo nos uoldret concreidre li rex pagiens.
- Mais cho èn vouloét poin concroère ech roé payen.
- A[ ]czo nos uoldret concreidre li rex pagiens.
- Ad une spede li roueret toilir lo chief.
- Avuc unne épèe i kminde ed coper à èle ech chef.
- Ad une spede li roueret toilir lo chief.
- La domnizelle celle kose non contredist.
- El demizièle chole cose-lo èn conterdit poin.
- La domnizelle celle kose non contredist.
- Volt lo seule lazsier si ruouet krist.
- Vut ech sièke laicher, si kminde Crist.
- Volt lo seule lazsier si ruouet krist.
- In figure de colomb uolat a ciel.
- In figure ed colombe vole à'ch ciu.
- In figure de colomb uolat a ciel.
- Tuit oram que por nos degnet preier.
- Tous implorons eq por os daigne prier.
- Tuit oram que por nos degnet preier.
- Qued auuisset de nos xristus mercit
- Qu’aiche ed nos Crist merchi
- Qued auuisset de nos xristus mercit
- Post la mort & a lui nos laist uenir.
- Apré el mort et à li nos laiche vnir.
- Post la mort & a lui nos laist uenir.
- Par souue clementia.
- Par ès cléminche.
- Par souue clementia.
Loïens intarnètes
[edit]- Ech parchemin limérisé = www.restena.lu/cul/BABEL/I_CANTILENE.JPG (Réf. Bibliothèque municipale de Valenciennes 150 (olim 143) fol.141v)