Progreso/Triesma Yaro/Numero 29
Appearance
< Progreso
TRIESMA YARO
PROGRESO No29
Julio 1910
KONTENAJO
LINGUALA QUESTIONI
- Teknikala vorti propozita
- Naturaleso ed Internacioneso da L. A. Orsatti
- Pri s e z
- Pri l’adverbal finalo da J.‑B. Pinth
- Pri la nedefinita artiklo da P. de Janko
- Pri la pluralo di l’adjektivo da J. Choblet
- La pluralo di l’adjektivi da L. de Beaufront
- Pri la pluralo e la pronomi da P. de Janko (Respondo da L. Couturat)
- Mal, an, des o non da É. Ferrand
- Pri la prefixo di kontreso da É. Ferrand
- Pri kontraji e semblanta kontraji da O. Hugues
- La questiono pri mal da O. Jespersen
- Des‑ vice mal‑
- Litla vice malgranda da O. Scheffers
- Gisar da A. Wormser
- Tribo da A. Wormser
- Laborar, labrar da A. Wormser
- Slingo, loklo da A. Wormser
- Kroso da A. Wormser
- Fita da P. de Janko
- Lokacar da P. de Janko
- D. : Sowohl… als auch da P. de Janko
- Igar, efikar da O. Jespersen
- Somro da O. Jespersen
- Jelosio, persieno
- Baro
- Egardar
- Vakuometro da A. Wormser
- Pri kelka derivaji da P. de Janko
- Pri la nomi di instrumenti
- Riglo
- Pri teknikala nomi en ‑toro
- Pri kelka malforta formo-distingi da B. Jönsson
- Kelka latinaji en Ido da B. Jönsson
- Versu da B. Jönsson
- Quankam o quanke ? da B. Jönsson
- Majorena, minorena ; majoritato, minoritato da B. Jönsson
- Mnemonikal versi !
- Pri la neoficiala vorti
- Expliketo da O. Jespersen
- Fraulo, celibo
KRONIKO
- Diskursi da So Peus
- Uniono Sacerdotal Idista
- Nürnberg
- Roma
- Madrid
- Saint-Lô
- Hönng (Suiso)
- Bromsten (Suedo)
- Chocen (Bohemio)
- Cheltenham
- Lia geografio !
- La « familia rondo »
BIBLIOGRAFIO
Libri
Jurnali
- La Langue auxiliaire
- La Belga Sonorilo
- Suedana Mondolingual jurnalo
- Internaciona Socialisto
- Progresido
- Internaciona Pioniro
- Idano
- The Internationalist
- Idealisto
- Nuva Mondo
- Les Études franciscaines
- G. P.’s Monthly
- The Month
- L’Informilo
- American Exporter
- English Mechanic and World of Science
- Le Spectateur
- Les Documents du Progrès
- La Voix du peuple
- La Dépêche républicaine de Franche-Comté
- L’Avenir blayais
- Le Collaborateur
- Schweizerische Lehrerzeitung
- Solothurner Zeitung
- Berner Rundschau
- Neues Wiener Tagblatt
- La Vie arrageoise
- Wäinämöinen
- L’Action franciscaine
- Vragen en Mededeelingen
- Les Questions actuelles
- Esperanto
KORESPONDO
Abreviuri : D. germana, E. angla, F. franca, G. greka, I. italiana, L. latina, R. rusa, S. hispana — EP. Esperanto primitiva, ER. Esperanto reformita (projeto de 1894), ES. Esperanto simpligita, IN. Idiom neutral, LI. linguo internaciona (generale).
La artikli en altra linguo kam Ido esas indikata per steleto ( * ) en komenco, same la Idala vorti ne oficiala.