duođai, dat læi Ibmel bardne.
55 Mutto ædnag nissonak legje, guđek gukken oaidnemen legje, guđek Jesus Galilæast čuovvom ja su balvvalam legje.
56 Gæi gaskast Maria Magdalena, ja Maria Jakobus ja Jose ædne legje, ja Sebedæus barni ædne.
57 Mutto go ækked læi šaddam, de muttom javalaš Arimathæalaš olmai bođi, gæn namma Joseph læi, gutte maida ješ læi Jesus mattajægje.
58 Son Pilatus lusa manai, ja Jesus rubmaš anestuvai; de Pilatus rumaš sunji addujuvvut gočoi.
59 Ja Joseph valdi rubmaš, ja butes fines line sisa giesai,
60 ja ođđa havddasis su bijai, maid son bavte sisa ravotam læi; ja stuorra gæđge havde uvsa ouddi fierati, ja vulgi.
61 Mutto Maria Magdalena dobbe læi, ja nubbe Maria, guđek havde buotta čokkanæiga.
62 Mutto nubbe bæive, mi rakadusa bæive maŋŋel læ, de bajemuš papak ja pharisæalaǯak Pilatus lusa čoagganegje,
63 ja celkke: hærra! mi muittep ælededines de dat villijægje celki: “golm bæive gæčest de čuoǯǯaldattujuvum.“
64 Gočo dam ditti havde buristrakkan gattijuvvut goalmad bæive gæččai, amasek su mattajægjek ikko boattet, ja suoladet su, ja olbmuidi cælkket: jabmi dillest son bajasčuoǯǯelam læ; ja de maŋeb villitussa ain bahab šadda go audeb.
65 Mutto Pilatus sigjidi celki: de dist læk