23 Gæč, nieid mana vuosstai šadda, ja barne rieǥadatta, ja su namma Immanuel goččujuvvut galgga, mi čilggijuvvum læ: minguim Ibmel.
24 Mutto go Joseph nakkarines goccai, de daǥai son, nuftgo hærra engel sunji goččom læi; ja akkas lusas valdi.
25 Ja i son ællam suin auddal go rieǥadattam læi barnes, vuostas rieǥadam, ja su nama Jesus son gočoi.
2. Kapittal.
1 Mutto go Jesus Bethlehemi, Judæa ædnamest, rieǥadam læi, gonagas Herodes beivin, gæč, de vissak botte iđđedes guovlo ædnamest Jerusalemi, ja celkke:
2 Gost læ dat Judalaǯai gonagas, gutte dal rieǥadam læ? dastgo su naste iđđedes guovlost mi oinimek, ja su rokkadallam ditti mi bođimek.
3 Mutto go gonagas Herodes dam gulai, de suorggani son, ja obba Jerusalem oftanaǥa suin.
4 Ja go buok alemus papaid ja čaloappavaǯaid olbmui gaskast ǧoakkai goččom læi, de Kristus rieǥadam baike sist jærati.
5 Mutto si celkke sunji: Bethlehem Judæa ædnamest, dastgo nuft čallujuvvum læ prophet boft:
6 Ja don Bethlehem, Judæa ædnamest! ik ollingerakkan don hæjomuš læk Judæa oaivamuǯai særvest, dastgo dust oaivamuš boatta, gutte galgga læt muo olbmuid Israel gæčče.
7 De suolemaset Herodes vissaid ravkai, ja aige, go nasste ittam læi, sist vissut jæratišgođi.