10 Dastgo son de læ, gæn birra čallujuvvum læ: gæč! muo engelam muođoidad audast vuolgatam, gutte luodaid dunji dakkat galgga.
11 Duođai digjidi cælkam: sin gaskast, guđek nissonin rieǥadam læk; i oftage stuorrab čuoǯǯaldattujuvvum læk go Johannes gastašægje; mutto ucemuš alme valddegoddest stuorrab læ go son.
12 Mutto Johannes gastašægje beivi rajast gidda dam ragjai, de væǥald olbmuk alme valddegodde sisa bakkemen læk, ja si, guđek væǥald sisa bakkijek, dam aldsesek rottemen læk.
13 Dastgo buok prophetak ja lakka Johannes ragjai enostæmen leǥje,
14 ja, jos di dattobættet vuosstaivalddet, son læ Elias, gutte boattet galgga.
15 Gæst bæljek læva mai guim gullat, son gullus!
16 Mutto gænen værdedam mon dam sokkagodde? Ucca manači lakkai læ, guđek šiljoin čokkajek, ja guimidassasek čurvvuk, ja celkkek:
17 Mi njuorgaimek digjidi, ja æppet di danssom; morraš lavllagid mi lavloimek digjidi, ja æppet di čierrom.
18 Dastgo Johannes bođi: i son borram, ige jukkam, ja si celkkek, sust bærgalak læ.
19 Olbmu bardne bođi: son borra ja jukka, ja si celkkek: gæč, maggar borriš olmuš ja vine jukke, tuolari ja suddolaǯai ussteb! Ja visesvuotta vanhurskasen gudnjettujuvvum læ manaines.
20 De riemai son daid baikid væratet, mai sist su ænaš væǥa daǥok dakkujuvvum legje, go