23 Ja dat de læ su bakkom, atte osskot mi galggap su barne Jesus Kristus nama ala, ja gutteg guimidæmek rakisvuođast adnet mi galggap, nuftgo son min goččom læ.
24 Ja gutte su bakkomid doalla, son Ibmel sist orro, ja Ibmel su sist; ja dast diettep mi, atte son min sist orro, dam vuoiŋast, gæn son læ migjidi addam.
4. Kapittal.
1 Di æcalaǯak! allet juokke vuoiŋa osko, mutto guoratallat vuoiŋaid, jos Ibmel lut si læk boattam; dastgo ædnag værre prophetak boattam læk mailbmai.
2 Dast di Ibmel vuoiŋa diettebættet: juokke vuoiŋ, gutte dovdast, atte Jesus Kristus oaǯǯai boattam læ, son Ibmel lut boattam læ.
3 Ja juokke vuoiŋ, gutte i dovdast, atte Jesus Kristus boattam læ oaǯǯai, Ibmel lut i læk boattam; ja dat læ antikristus vuoiŋ, gæn boattemen di gullam læppet, ja son læ jo dal mailmest.
4 Manačidam! di Ibmel olbmuk læppet, ja di læppet vuoittam sin; dastgo son, gutte sistadek læ, stuorrab læ, go son, gutte mailmest læ.
5 Si mailme olbmuk læk, de damditti si mailme saǥaid sardnuk, ja mailbme sin gulla.
6 Mi Ibmel olbmuk læp; gutte Ibmel dietta, son gulla min; gutte Ibmel olmuš i læk, min i gula: de dast duotvuođa vuoiŋ ja čajadusa vuoiŋ mi diettep.
7 Di æcalaǯak! adnop mi gutteg guimidæmek rakisvuođast; dastgo rakisvuotta Ibmel lut boatta,