18 Ballo rakisvuođa sist i læk, mutto olles rakisvuotta balo erit javkkad; dastgo ballo adda givse; mutto gutte balla, ollašuvvum i læk rakisvuođast.
19 Mi æccep su, go son min vuost eci.
20 Jos guttege cælkka: Ibmel rakisen mon anam, ja veljas vaššest adna, son giellastalle læ; dastgo gutte veljas rakisvuođast i ane, gæn oaidnam læ, moft Ibmel son matta rakisvuođast adnet, gæn i læk oaidnam.
21 Ja dam bakkom mi oaǯǯom læp sust, atte son, gutte Ibmel rakisvuođast adna, veljas maida rakisen adnet galgga.
5. Kapittal.
1 Juokkaš, gutte ossko, Jesus læ Kristus, Ibmelest rieǥadam læ; ja juokkaš, gutte rakisen adna ače, su son maida rakisen adna, gutte sust læ rieǥadam.
2 Dast dovddap mi, atte Ibmel manaid rakisen mi adnep, go Ibmel rakisen mi adnep, ja su bakkomid barggap doallat.
3 Dastgo dat de læ rakisvuotta Ibmeli, atte su bakkomid mi doallap, ja su bakkomak lossad æi læk.
4 Dastgo buok, mi Ibmelest læ rieǥadam, mailme vuoitta; ja min osskomek dat vuoitto læ, mi mailme vuoittam læ.
5 Gi læ dat, gutte mailme vuoitta, æreb go son, gutte ossko, atte Jesus læ Ibmel bardne.
6 Dat de læ dat, gutte čacin ja varain bođi,