Patraicc dia m‑bai illobra,[1]adcobra dul do Máchi,[2]
do luid aingel[3] ar a chennfor set immedon láthi.[4]
Do faith fades co Victor,ba he arid ralastar,[5]
lassais in muine i m‑bai,asin ten adgladastar.48
Asbert:[6] orddan do Machi,[7]do Crist atlaigthe bude![8]
dochum nime mos rega,[9]ro ratha duit du gude.[10]
Ymmon dorroega it biu,bid lúrech díten do cách,
immut illaithiu in messa[11]regat fir hErenn do brath.52
Anais Tassach dia[12] és,in tan dobert comman dó,
asbert mon-icfed[13] Patraicc;briathar Tassaig nir bu go[14]
Samaiges[15] crich fri aidchi,ar na caite les[16] occai:
co cenn bliadne bai soillse,ba hé sithlaithe fotai.56
In cath fechta[17] i m‑Bethronfri tuaith Cannan la mac Nun,[18]
assoith[19] in grian fri Gabon,issed adfeit littri* dún.*
Huair assoith la hÉsu[20]in grian fri bas inna clóen,
cia suthrebrech, ba huissesoillse[21] fri eitsecht na nóeb.60
- ↑ i. ic Sabull.
- ↑ i. ardaig commad ann no beth a esérge. – mache Ms.
- ↑ i. Victor.
- ↑ laithe Ms.
- ↑ aridralastar : i. arrále i. cen dul dó do Ardmacha.
- ↑ asbert: i. Victor.
- ↑ orddan do Machi (mache Ms.): i. dó glór ocus t’airechas do Ardmacha, amal no bethe fein ann.
- ↑ buide Ms., altirisch wäre aber budi – gudi.
- ↑ mosrega: i. immucha rega dochum nime.
- ↑ du gude: i. cech ní ro chuingis co Dia doratat duit.
- ↑ Es ist eine Silbe zu viel (in).
- ↑ dia zweisilbig.
- ↑ monicfed: i. co Sabull iterum.
- ↑ nir bu go: gl. quia venit Patricius iterum co Sabull.
- ↑ samaiges: i. Patraicc.
- ↑ les: i. cainlle.
- ↑ fechta: i. factum.
- ↑ Nuin Ms., Nuin – dúinn Stokes. Vgl. die Glosse zu Hy. 1, 12a.
- ↑ assoith: i. Deus. Allein hier muss doch in grian Subject sein, vgl. V. 59.
- ↑ Es ist eine Silbe zu wenig.
- ↑ soillsi Ms.; vgl. V. 56.