vorto no; sed on ne povas fidar a ta remedyo en linguo artificala, e generale, on ne devas, en tala linguo, dependigar la senco de l’acento o tono, o de la longeso di la pauzi o silenti, e c. : nam ta grava sed subtila elementi di la naturala lingui esas tro malfacile regulizebla e lernebla en linguo artificala. Pri la tuta questiono, ni traktis ol en l’antea numero di Progreso (p. 216), e montris, ke la distingo di ne e no esas logikal e praktike utila.
ESPERANTISTO. — Vu penas impozar vua plubonigi sur me.
IDISTO. — E vu penas impozar vua linguo sur la mondo, e sur me!
E. — Sed mea linguo esas vivanta linguo; yes sioro : vivanta linguo; e vu devas tale traktar ol.
I. — Me tale agas.
E. — Ho! Ho! Ho!
I. —Nu! Vivanta lingui ne havas skribita Fundamento; e vivanta lingui..... multe bezonas plubonigi!
E. — Sed on ne devas, o ne povas efektigar li.
I. — Precize. Pro to vu divenis Esperantisto : e pro to me divenas Idisto!
Statistiko di l’ europana lingui.
Ni dicis, en l’ artiklo « Pri nia vortaro », ke ni taxis l’ internacioneso di la radiki, ne segun la nombro di la lingui qui posedas li, sed segun la nombro di la homi, qui konocas li. On questionis ni, sur qua statistiko fondesis nia kalkuli; nam existas plura statistiki poke diferanta. Ni do reproduktas hike ta, qua semblas a ni la max kredinda ed exakta; ol esas pruntita de la bonega Atlas universel (politique, statistique, commerce), da Hickmann (Paris, Haar et Steinert, 1908).