adlaw nagsamot lamag kusmod ug tungúd niadto kahilakón akó.
Sa pagpamaulì ta na sa lungsod, sanglit naglagiting ang init, misaplì akó mga dahon sa gabón nga nanurók daplin sa dalan, gihatag ko kanimo arón ibutang mo sulod sa imong kalò ug sa ingón
nianà dili ikaw sakitán sa ulo. Mipahiyúm ikáw, gigunitan mo
ang akong kamót ug nanag-uli kitá.
Si Ibarra mipahiyúm sa dakúng kalipay, giukáb ang iyang sudlanán sa mga sulát ug didto gihulbot ang usa ka diyutang putós diin gilimisan mga dahon sa kahoy nga layâ ug mahumót.
—¡Ang imong mga dahon sa gabón! . . . Maó da gayud kiní ang imong gihatag kanakò — mitubág si Ibarra sa tinan-awan sa iyang hinigugma.
Si María Clara mikuot usáb sa iyang dughan ug gikuhà didto ang usa ka puntil nga iyang gitagoan, binuhat sa usa ka panapton nga raso ug maputî.
—¡Ps!—matud niya dungán ang pagtapdas sa kamót ni Ibarra; — ayaw paghikapa: kiní maóy usá ka sulát nga panamilit.
—¿Maó ba kanâ ang gipadalá ko kanimo unà akó mogikan?
—Kay ngano, ¿nakapadalá ka ba ug laing sulát kanako, ginoo ko?
—¿Unsa may gisulti ko kanimo diha nianang sulata?
—¡Pulós mga bakak ug mga balibad! — mitubág si María Clara nga nagapahiyúm, nagpasabút nga iyang gikalipay kadtong mga bakak nga nanghimutang sa sulát. — Ayaw paglihok kay basahan ko lamang ikáw, apán sayloán ko ang imong mga ulo-ulo kanakò arón dili ka masákit.
Gidumol ang sulát sa iyang mga matá aron hisalipdan ang nawóng ug unyà gibasa kining mosunód:
"Akong... ", dili ko basahon ang mga pulong mosunód kay ¡lonlon bakak! Ug gisayloán niya ang pilá ka laray. "Ang akong amahán buút nga akó mogikan gayúd ug walâ tagda ang akong mga hangyò kaniya. — Daku na ikaw —miingón siyá — ug angay na nga maghunàhunà ka sa imong kaugmaon ug mga katungdanan. Kinahanglan nga ikáw makakat-on unsaon pagpangità sa panginabuhi, mahibaló niadtong mga butang nga ang imong Yutang-Natawhan dili makatudlò kanimo, aron ikáw mahimò unyang mapuslanon alang kaniya. Kon ikaw dili mobulág sa akong kilirán, kanunay lamang magapasilong kanakò ug magapuyô dinhi diín adunay daghang mga hunàhunàng binuang,