neghé Ⓔ it. negare ‹ NEGĀRE (EWD 5, 33) 6 1763 neghè ‘abnego, nego’ (Bartolomei1763-1976:88)
gad. neghé mar. neghé Badia neghè grd. neghé moe. negar fod.
neghé col. negà amp. negà LD neghé MdR neghè
v.tr. Ⓜ nega
rifiutare di ammettere come vero (gad. B 1763; A 1879;
Ma 1950; P/P 1966; Pi 1967; V/P 1998; DLS 2002, grd. A 1879;
G 1879; G 1923; L 1933; Ma 1953; F 2002; DLS 2002, moe.
DA 1973, fod. A 1879; Pz 1989; DLS 2002, amp. A 1879;
Q/K/F 1985; C 1986; DLS 2002, LD DLS 2002, MdR) Ⓘ negare Ⓓ leugnen ◇ a) Chëst n’é da neghè ël! Quëst n’é da
neghè ël! DeRüM, AldìNiaSignurCurat1833-1995:265 (MdR).
neghé (gad., mar., grd., fod., LD) ↦ neghé.
neghè (Badia, MdR) ↦ neghé.
négher (moe.) ↦ neigher.
negligenza Ⓔ it. negligenza 6 1833 negligënza (DeRüM, DonzelaComplimënt1833-1995:240)
MdR negligënza
s.f. Ⓜ negligenzes
atteggiamento passivo e colposo nei confronti di
obblighi o doveri, dovuto a pigrizia o insensibilità (MdR) Ⓘ negligenza Ⓓ Nachlässigkeit ◇ a) Vosta negligënza meritass, ch’iö fosse dessenada con vos. Vosta negligënza meritass, ch’jeu fosse dessenàda coǹ vos. DeRüM,
DonzelaComplimënt1833-1995:240 (MdR).
negligënza (MdR) ↦ negligenza.
negó (col.) ↦ iniò.
négola (bra.) ↦ niola.
negro (amp.) ↦ neigher.
negun (fas., col., amp.) ↦ degun.
negun † (gad.) ↦ degun.
nei (fod.) ↦ neif.
nëi (gad., mar., Badia) ↦ neif.
neif Ⓔ NIX (EWD 5, 35; http://www.atilf.fr/DERom/entree/’nIB-e) 6
1763 la naei ‘nix’ (Bartolomei1763-1976:88)
gad. nëi mar. nëi Badia nëi grd. nëif fas. neif caz. neif bra. neif moe.
nef fod. nei col. nef amp. gnee LD neif
s.f. Ⓜ neives
precipitazione atmosferica costituita da aghi o lamelle di ghiaccio, e suscettibile di cadere, secondo
la temperatura, sotto forma di fiocchi o in granuli pulverulenti (gad. B 1763; A 1879; A 1895; G 1923; Ma
1950; P/P 1966; V/P 1998; DLS 2002, grd. A 1879; G 1879;
G 1923; L 1933; Ma 1953; F 2002; DLS 2002, fas. A 1879; R
1914/99; G 1923; DA 1973; Mz 1976; DLS 2002; DILF 2013,
fod. A 1879; G 1923; T 1934; Pe 1973; P/M 1985; Pz 1989;
DLS 2002; Ms 2005, amp. A 1879; Mj 1929; Q/K/F 1985; C
1986; DLS 2002, LD DLS 2002) Ⓘ neve Ⓓ Schnee ◇ a)
l’é vegnù d’aisciuda ence en chel an, che la neif se n jìa
e i raves vegnìa gregn Zacán l’è vegnù da išuda enče n kel
an, ke la neif se nʒia e i raves vegnia gregn BrunelG, Cianbolpin1866:1 (caz.); b) Debann porvâ la bona Genofefa de
defëne le büsc dla spelunca dala nëi, ch’orô dlunch ite
D’ban purvā la bona Genofefa de defenne ‘l busc’ d’la spelunca dalla nei, ch’orō dlunc ite DeclaraJM, SantaGenofefa1878:61 (Badia)
◆ neif frescia (gad. V/P 1998, grd. F 2002, fas. DILF
2013) Ⓘ neve fresca Ⓓ Neuschnee ◇) Le conte é gnü jö
dl ciaval, ch’al â taché pro n pëc, i é jü do al fostü dla cerva söla nëi frësca ‘L conte è gnu jou dal ciaval, ch’el ā tacchè pro ‘ng pecc’, i è jù dō al fostù d’la cerfa soulla nei fresca DeclaraJM, SantaGenofefa1878:90 (Badia).
neif (fas., caz., bra., LD) ↦ neif.
nëif (grd.) ↦ neif.
neigher Ⓔ NIGRU (Elwert 1943:44; http://www.atilf.fr/DERom/
entree/’nIgr-u) 6 1856 neigher (PollamV, VivaSagraMoena1856-2008:262)
fas. neigher bra. neigher moe. négher fod. neigher col. neger
amp. negro LD neigher
agg. Ⓜ neigri, neigra, neigres
1 capace di assorbire tutta la radiazione luminosa
che lo investe, in modo da non rifletterne alcuna
che ecciti l’occhio (fas. R 1914/99; DA 1973; Mz 1976;
DLS 2002; DILF 2013, fod. Pe 1973; P/M 1985; Pz 1989; DLS
2002; Ms 2005, amp. Q/K/F 1985; C 1986; DLS 2002, LD DLS
2002) Ⓘ nero Ⓓ schwarz ◇ a) Viva ence / L segnor Dotor / De neigher color / Mo de tripete bience. Viva encie /
Il signor Dottor / De neigher color / Mo de tripette bience. PollamV, VivaSagraMoena1856-2008:262 (bra.); b) ‘L é
un gatato, maladeto / Pizo, negro e forestier Le un gattato,
maladetto / Pizo, negro e forestier Anonim, ManageriaComunal1873-1973:36 (amp.)
2 fig. caratterizzato da sventure, dolori, avversità
(fod.) Ⓘ nero fig.Ⓓ schwarz fig. ◇ a) L mal s’avanza come
un’onda negra fin a ste mont ‘L mal s’ avanza come un
onda negra fin a ste mont AgostiniM, Dialogo1870*-2013:432
(col.).
neigher (fas., bra., fod., LD) ↦ neigher.
neine Ⓔ comp. di ne y no (ne) (GsellMM) 6 1878 neine (DeclaraJM,
SantaGenofefa1878:121)
gad. nëine mar. nino Badia nëine
avv.
riprende o rafforza una negazione già espressa o
sottintesa (gad. Ma 1950; P/P 1966; V/P 1998) Ⓘ neanche Ⓓ auch nicht ◇ a) Mia uma n’odô nëine danfora les
crusc, che dô gní porsura mi ce, canch’ara me nainâ söl
brac Mia uma n’udō neine dang fora les crusc’, ch’dō gnì
pursura mi ciè, cang ch’ella m’neinā soul bracc’ DeclaraJM, SantaGenofefa1878:121 (Badia).
nëine (gad., Badia) ↦ neine.
nela (amp.) ↦ gonela.
nemich Ⓔ it. nemico ‹ INIMĪCUS (EWD 5, 36) 6 1763 inimicho
‘inimicus’ (Bartolomei1763-1976:83)
gad. nemich mar. nemich Badia nemico grd. nemich fas. nemich fod. nemich col. nemigo, nemico amp. nemigo LD nemich MdR nemico
s.m.f. Ⓜ nemisc, nemica, nemiches
chi è ostile, avverso a qualcuno o a qualcosa (gad.
B 1763; Ma 1950; P/P 1966; V/P 1998; DLS 2002, grd. G 1879;
G 1923; L 1933; Ma 1953; F 2002; DLS 2002, fas. R 1914/99;
Mz 1976; DLS 2002; DILF 2013, fod. Pe 1973; P/M 1985; Pz
1989; DLS 2002; Ms 2005, amp. Q/K/F 1985; DLS 2002, LD
DLS 2002, MdR) Ⓘ nemico Ⓓ Feind ◇ a) Umana cossa é
le falè / Divina mo le perdonè, / Perdona dunca ai nemici,
/ Despò avraste tröc amici. Umana cossa é le fallè / Divina
mó le perdonè, / Perdona dunca ai nemici, / Despò avraste
treućh amici. DeRüM, FehlendenNachsichtig1833-1995:289
(MdR); b) Ince le mi amur somëia chësta gran stëra, porcí
che gën i oressi fá dl bëgn ince a mi nemisc. Incie ‘l mi
amur someia chesta grang sterra, purcicche giang i oressi fa d’l bengn’ incie a mi nemizi. DeclaraJM, SantaGenofefa1878:39 (Badia); c) Mo al pinsier, te ci prigo, ch’ara ê,
s’ára fat ardimënt, y col mazun en aria vára incuntra al
nemich teribl Mo al pingsir, te ci prigo, ch’ella ē, s’ ala fatt
ardiment, e col mazzung in aria vala ingcuntra al nemico
terribil DeclaraJM, SantaGenofefa1878:56 (Badia).
nemich (gad., mar., grd., fas., fod., LD) ↦ nemich.
nemico (Badia, col., MdR) ↦ nemich.
nemigo (col., amp.) ↦ nemich.
nen (gad., mar., Badia, fod.) ↦ en2.
nen † (bra.) ↦ n2.
Nena (fas.) ↦ Lena.
Nëna (fod.) ↦ Lena.
nence † (fod.) ↦ gnánca.